Publicidad

Shogakukan lanza una aplicación de lectura de novelas ligeras con traducción por IA

El lanzamiento del material de lectura de las Novelas Ligeras está previsto para 2024.
Rafael Shinzo
Shinzo
Me llamo Rafael Alves, conocido como Shinzo. Creé el sitio web AnimeNew en 2009 para ofrecer noticias sobre anime, manga y videojuegos directamente desde Japón.

Shogakukan ha anunciado el lanzamiento en Norteamérica de una aplicación llamada Novelous que utiliza IA para traducir novelas ligeras del japonés al inglés. La compañía afirma que esta tecnología les permitirá aumentar la producción y reducir costos.

Novelous

Entre los títulos iniciales disponibles se encuentra la secuela de Sousou no Frieren, "Frieren: Beyond Journey's End". El objetivo de la compañía es ampliar la biblioteca a 400 obras en dos años. Al igual que en algunos servicios de libros electrónicos, los lectores podrán dejar comentarios e impresiones sobre las obras. Además, la aplicación incluirá bocadillos de diálogo con iconos de personajes para facilitar el seguimiento de nombres japoneses, en respuesta a los comentarios recibidos.

sistema de traducción Mantra , el mismo que Bushiroad empleó para "La Novia del Antiguo Mago" en diciembre de 2023. Sin embargo, la Asociación de Traductores de Japón (JAT) y muchos lectores se oponen al uso de IA, ya que no puede gestionar bien las narrativas de alto contexto y centradas en la historia.

Shogakukan espera alcanzar el millón de usuarios para finales del año fiscal 2027 y alcanzar miles de millones de yenes en ventas. Cabe destacar que los grupos de traducción de fans suelen ofrecer traducciones gratuitas, y es posible utilizar servicios como Google Translate o DeepL sin coste alguno.

Finalmente, Novelous se lanzará en América del Norte en algún momento de 2024. Además, no ha habido información sobre la expansión en Brasil.

Fuente: Nikkei (西岡杏)

Etiquetas:
El lanzamiento del material de lectura de las Novelas Ligeras está previsto para 2024.