Publicité

Une waifu brésilienne d'un light novel surprend les fans sur les réseaux sociaux

Rafael Shinzo
Shinzo
Je m'appelle Rafael Alves, alias Shinzo. J'ai créé le site web AnimeNew en 2009 pour proposer des actualités sur les animés, les mangas et les jeux vidéo directement du Japon.

L'auteur du roman léger de comédie romantique , « Kasshoku Musume no Latina-san ni Ore no Karada ga Nerawarete iru » (La Latina brune aux cheveux foncés me désire), a surpris ses abonnés en dévoilant des détails sur l'héroïne, Latina, sur Twitter. Selon l'auteur, Latina est originaire d'Amazonie et parle couramment portugais, confirmant ainsi ses origines brésiliennes. Cette révélation a suscité de nombreuses réactions sur les réseaux sociaux, beaucoup de fans spéculant sur une possible origine hispanique de Latina, comme le Pérou ou la Colombie.

©著者:岸馬 きらく/画:おりょう/SHUEISHA

Sur son compte Twitter, l'auteur a partagé le message suivant :

« Je suis l'auteure. Cette héroïne est issue d'une famille indigène amazonienne et parle couramment portugais. J'ai choisi le nom « Latina » parmi une liste de prénoms représentatifs des femmes sud-américaines suggérée par une intelligence artificielle. Je ne m'attendais pas à ce que ce soit un mot qui représente les femmes latines en général. »

« Elle est originaire d'Amérique du Sud. Cependant, compte tenu de ses origines de femme indigène amazonienne, je pense que l'interaction culturelle avec les protagonistes sera au cœur du récit. Il serait néanmoins intéressant d'inclure une amie brésilienne, pays où l'héroïne a vécu un temps. »

L'histoire de « La Latina brune » suit Makoto Itou, un lycéen menant une vie en apparence ordinaire. Tout bascule lorsqu'il rencontre Latina, une étudiante d'échange pétillante et bronzée, débordante d'énergie. Dès leur première rencontre, lorsque Makoto la sauve d'un agresseur, Latina prend une décision audacieuse : elle demande Makoto en mariage et insiste pour qu'ils aient un enfant ensemble. Ce revirement inattendu marque le début d'une série de situations à la fois drôles et touchantes, tandis que Makoto tente de s'adapter à cette nouvelle réalité et de surmonter un revers majeur dans sa vie scolaire.

La révélation des origines brésiliennes de Latina a suscité des critiques diverses sur les réseaux sociaux. Certains se sont réjouis de la présence du Brésil dans les productions japonaises, tandis que d'autres ont déploré le manque d'originalité. Des commentaires tels que « On dirait que les Japonais pensent qu'en Amérique, il n'y a que le Brésil et les États-Unis » et « C'est toujours le Brésil » étaient fréquents. Un autre fan a déclaré : « Dès qu'ils représentent l'Amérique latine dans les animés ou les mangas, ils y mettent une jungle et des sectes sataniques. ».

En revanche, certains ont défendu le choix de l'auteur concernant Kasshoku Musume no Latina-san, arguant que le fait de faire de l'héroïne une Brésilienne permet d'éviter une plus grande polémique. « C'est prévisible et mieux ainsi. Si l'héroïne venait d'un autre pays d'Amérique latine, la controverse aurait été bien plus importante », a commenté un internaute.

Source : X (Twitter officiel)