आगामी रोमांटिक कॉमेडी लाइट नॉवेल "काशोकु मुसुमे नो लैटिना-सान नी ओरे नो कराडा गा नेरावारेते इरु" (द डार्क ब्राउन लैटिना-सान इज़ ऐमिंग फॉर माई बॉडी) के लेखक ने ट्विटर पर मुख्य पात्र, लैटिना के बारे में जानकारी साझा करके अपने अनुयायियों को चौंका दिया। लेखक के अनुसार, लैटिना अमेज़न क्षेत्र से आती है, और उसकी दूसरी भाषा पुर्तगाली है, जिससे यह पुष्टि होती है कि वह मूल रूप से ब्राज़ील की है। इस खुलासे ने सोशल मीडिया पर प्रतिक्रियाओं की बाढ़ ला दी, क्योंकि कई प्रशंसकों ने अनुमान लगाया कि लैटिना पेरू या कोलंबिया जैसे किसी हिस्पैनिक देश से हो सकती है।
- सिल्वियो सैंटोस और एनीमे: टीवी आइकन को विदाई
- मेडलिस्ट: वेबसाइट ने नया ट्रेलर और प्रमोशनल इमेज जारी किया
अपने ट्विटर अकाउंट पर लेखक ने निम्नलिखित बातें साझा कीं:
"मैं लेखिका हूँ। इस नायिका के बारे में, उसकी पृष्ठभूमि एक अमेज़नियन मूल निवासी महिला की है, और उसकी दूसरी भाषा पुर्तगाली है। मैंने 'लैटिना' नाम एक कृत्रिम बुद्धि (AI) द्वारा सुझाए गए दक्षिण अमेरिकी महिला नामों की सूची में से चुना। मुझे उम्मीद नहीं थी कि यह शब्द सामान्यतः लैटिना महिलाओं का प्रतिनिधित्व करेगा।"
"वह मूल रूप से दक्षिण अमेरिका की हैं। हालाँकि, चूँकि उनकी पृष्ठभूमि अमेज़न की मूल निवासी है, इसलिए मेरा मानना है कि मुख्य पात्रों के साथ सांस्कृतिक संवाद पर ही ध्यान केंद्रित किया जाएगा। फिर भी, ब्राज़ील की किसी दोस्त को शामिल करना दिलचस्प हो सकता है, जहाँ नायिका कुछ समय के लिए रही थी।"
द डार्क ब्राउन लैटिना-सान की कहानी मकोतो इतोउ नामक एक हाई स्कूल के छात्र की है, जिसका जीवन देखने में साधारण सा लगता है। जब उसकी मुलाक़ात लैटिना से होती है, जो एक जीवंत, सांवली त्वचा वाली और ऊर्जा से भरपूर एक्सचेंज छात्रा है, तो सब कुछ नाटकीय रूप से बदल जाता है। पहली मुलाक़ात में, जब मकोतो उसे एक बदमाश से बचाता है, लैटिना एक साहसिक फ़ैसला लेती है: वह मकोतो के सामने शादी का प्रस्ताव रखती है और ज़ोर देकर कहती है कि वे दोनों एक बच्चा पैदा करें। यह अप्रत्याशित घटनाक्रम हास्यपूर्ण और मार्मिक परिस्थितियों की एक श्रृंखला की शुरुआत करता है, जहाँ मकोतो इस नई वास्तविकता के साथ तालमेल बिठाने और अपने स्कूली जीवन में आई एक बड़ी बाधा से उबरने की कोशिश करता है।
लैटिना की ब्राज़ीलियाई विरासत के खुलासे की सोशल मीडिया पर खूब आलोचना हुई। कुछ लोगों ने जापानी सामग्री में ब्राज़ील को शामिल करने की सराहना की, जबकि अन्य ने मौलिकता की कमी पर निराशा व्यक्त की। "ऐसा लगता है कि जापानी सोचते हैं कि अमेरिका में सिर्फ़ ब्राज़ील और संयुक्त राज्य अमेरिका ही हैं" और "यह हमेशा ब्राज़ील ही होता है" जैसी टिप्पणियाँ अक्सर की गईं। एक अन्य प्रशंसक ने कहा: "जब भी वे लैटिन अमेरिका को एनीमे या मंगा में दिखाते हैं, तो उसमें जंगल और शैतानी पंथ शामिल होते हैं।"
दूसरी ओर, कुछ लोगों ने काशोकु मुसुमे नो लैटिना-सान के बारे में लेखक के फ़ैसले का बचाव करते हुए तर्क दिया कि मुख्य पात्र को ब्राज़ीलियाई बनाने से ज़्यादा विवाद से बचा जा सकता है। एक यूज़र ने कहा, "यह अनुमान लगाने योग्य और बेहतर है। अगर यह किसी और लैटिन अमेरिकी देश का होता, तो विवाद ज़्यादा होता।"
स्रोत: X (आधिकारिक ट्विटर)