Dandadan : Les animes sont censurés en Chine

Rafael Shinzo
Je m'appelle Rafael Alves, plus connu sous le nom de Rafael Shinzo. J'ai une formation en culture pop japonaise et j'ai créé AnimeNew en 2009 avec pour mission de fournir une couverture fiable de l'actualité...

L'adaptation de l'anime Dandadan suscite la controverse parmi les fans en raison de la censure lors de sa projection en Chine , provoquant un flot de commentaires sur les réseaux sociaux.

Les images montrent que le personnage le plus touché est Seiko Ayase , la grand-mère du protagoniste, avec l'apparence d'une jeune femme, mais drastiquement modifiée dans la version diffusée sur les plateformes chinoises.

Le changement le plus flagrant est la suppression de la cigarette de Seiko, remplacée par un couteau à palette. De plus, le costume original, qui dévoilait une partie de son décolleté, a été modifié pour le dissimuler entièrement. Ce type de censure n'est pas nouveau en Chine, où les contenus diffusés sur des plateformes comme Bilibili sont strictement réglementés. Cependant, cette adaptation a attiré l'attention par la manière dont ces changements ont été mis en œuvre.

Une autre scène modifiée montre la protagoniste Momo Ayase , qui, dans la version originale, est enlevée par des extraterrestres alors qu'elle ne porte que des sous-vêtements. Dans la version censurée, Momo apparaît en survêtement.

Les fans de la série ont réagi de manière mitigée, avec des commentaires tels que :

« S’ils avaient voulu le censurer, ils auraient pu le flouter, car il était horrible. »

« Contexte : l'anime est également diffusé sur la plateforme chinoise Bilibili et doit suivre leurs règles de censure. »

Malgré les critiques, la censure des anime et des films est une pratique courante en Chine, et Dandadan n'est que le dernier exemple en date de la façon dont les réglementations locales strictes modifient la perception des œuvres étrangères. En fin de compte, malgré les réactions négatives, la censure demeure une réalité pour les productions cherchant à atteindre le public chinois.

Commentez également ce que vous pensez et assurez-vous de rejoindre notre WhatsApp .

Source : X (Twitter officiel)

Mots-clés :
Suivre:
Je m'appelle Rafael Alves, plus connu sous le nom de Rafael Shinzo. J'ai une formation en culture pop japonaise et j'ai créé AnimeNew en 2009 avec pour mission de fournir une couverture fiable et actualisée des anime, mangas et autres divertissements en provenance directe du Japon. Fort de plus de dix ans d'expérience, le portail s'est imposé comme une référence dans le secteur.